冠宇

长沙翻译公司


全国咨询热线:4006991006

  • 1
  • 2
您所在的位置: 首页   »  服务介绍  »  翻译领域

标书翻译

发表于 2018-11-17 来源:本站

  标书体 现一个公司或实体的综合实力,是一个从技术到管理,从资金 到经验的全方位体现。正因为 标书包含了大量的不同专业内容的信息,对标书 的翻译也是对翻译服务实力的检验。同时,标书对 当事企业也非常重要,一个标 书往往意味着一个潜在的大项目,能为企 业带来丰厚的利润或声誉,也可能 左右着一个企业的生死存亡,因此,标书的 翻译是一件非常重要的工作。

  标书翻译的特点是:时间紧、任务重、要求高,即要在很短的时间内,完成大量的翻译任务,还要达 到很高的质量要求。标书一 般分为两大部分,即商务标和技术标,商务标 主要是公司简介、过往业绩、各项资质证明等,包含了法律、财务、管理等方面的内容,而技术 标主要是针对项目的技术阐述、说明、设备等内容,就会涉 及到相关行业的专业内容,并且需 要较为深入地说明,因此,标书的翻译,关键是 相关人才的储备及灵活地人员配置。

  标书翻译是整个投标(Bid)过程的重要一环。标书翻 译必须完整表达出投标人的全部意愿,不能有疏漏。标书翻 译也是投标人投标编制投标书(Bidding Documents)的依据,投标人(Bidder)必须对招标人(Tenderee)的标书 内容进行实质性的响应,否则出 现外行话或未充分理解招标要求的投标书被判定为无效标(按废弃标处理)。标书翻 译是法律翻译和商业翻译的结合。因为在 标书中即有带有法律要约性质的各种报价和承诺,同时为 了全面介绍自己和赢得投标方的信任和好感,需要同 时使用极富影响力的商业用语。

  冠宇翻 译公司依靠严格的质量控制体系、规范化 的运作流程独特的审核标准为客户提供一流的标书翻译服务,标书翻译的四项原则:

  a. 全面反 映使用单位需求的原则;

  b. 科学合理的原则;

  c. 术语、词汇库专业、统一原则;

  d. 维护投 标方的商业秘密及国家利益的原则;

  多年以来,我们积 累了大量标书翻译的经验,能够在 短时间内迅速组织起一个分工明确翻译团队,能够高 效地处理大量时间紧迫的稿件。我们总 结出的一套科学合理工作流程,在与客 户紧密沟通合作的基础上能够做到高质量、高速度 地完成大量的翻译任务。

  标书翻译领域:工程标书翻译、项目建议书翻译、设备标书翻译、政府采购标书翻译、轨道工程标书翻译、铁路建设标书翻译、土木工程标书翻译、公路建设标书翻译、桥梁隧道标书翻译、装饰工程标书翻译、房屋建筑标书翻译、石油天 然气工程标书翻译、化工工业标书翻译、机电工程标书翻译

  标书翻译语言:英文标书翻译;日语标书翻译;法语标书翻译;日文标书翻译;法文标书翻译;英语标书翻译;德语标书翻译;西班牙语标书翻译;阿拉伯语标书翻译

上一篇: 手册说明
下一篇: 商务材料

Copyright (c)2011-2018 冠宇长沙翻译公司 版权所有 网站地图

冠宇长 沙翻译公司为您提供高品质一站式翻译服务!

友情链接:    app彩票投注合法吗   网购彩票正规平台   滴滴彩票   北京pk赛车官网址   吉祥棋牌